位置:首页 >> 新闻资讯 >> 详情

德语翻译服务

发布日期:2024-09-21 18:53:44 访问次数:84
德语文档当中长句出现频繁,在专业论文和官方文章当中,长句出现频率更高,导致译文不通顺、主宾关系不清楚。

在翻译德国被动态的时候,初学译者一开始只会使用“被”这个子,然而在实际上,语言应用当中,主动句子出现频率会更多,因此在翻译德语的时候,一些被动态是可以比较灵活的翻译成主动态。

我司与客户的主要翻译业务包括审计报告翻译、化学化工翻译、文化培训翻译、专利文件翻译、机械制造翻译、网站词条翻译、法律专利翻译、商务合同翻译、证明文件翻译、技术翻译等德语翻译。

我司的德语翻译服务包括德译中、中译德、德英互译以及德法互译等。一站式解决客户所有的翻译需求。

上一文章:丰富行业翻译经验

下一文章:翻译的过程